Добавить новость

«Друга я никогда не забуду...»

«Литературная газета»
45

На итоговой церемонии конкурса «Билингва» стихотворение о Москве прозвучало на 28 языках. На конкурс 2020 года подано рекордное число заявок: свои сочинения ребята написали на 43 языках России и мира.

Кроме традиционно активных участников – носителей татарского, азербайджанского, армянского, аварского, белорусского, лезгинского, киргизского, таджикского, греческого, грузинского, башкирского, удмуртского, английского, французского и итальянского языков, в этом году немало эссе написано на арабском, болгарском, датском, ингушском, курдском, китайском, марийском, монгольском, хантыйском, бурятском и чеченском языках. Участие в конкурсе иностранных студентов московских вузов расширило разнообразие представленных в конкурсе этнических языков за счет нескольких африканских, среди которых есть языки эве, малинке (манинка) и пулар (фула).

Лауреатов и финалистов Московского открытого конкурса двуязычных эссе «Билингва» 26 ноября в здании Правительства Москвы (Новый Арбат, 36) наградили: руководитель Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы Виталий Сучков, председатель оргкомитета конкурса, профессор МПГУ, руководитель Центра «Этносфера» Елена Омельченко и председатель жюри конкурса, доцент кафедры общего и сравнительного языкознания филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова Ольга Синева.

Приветствуя финалистов конкурса, Виталий Сучков отметил: «Московский открытый конкурс «Билингва» на протяжении уже шести лет собирает талантливую двуязычную молодежь из разных уголков нашей страны и зарубежных стран. Наш город всегда был многонациональным и поликультурным, и многообразие – это наша ценность и богатство, которое мы уважаем. И я рад видеть в вас единомышленников, которые сохраняют языковое и культурное многообразие в ваших родных городах и селах. И вместе с тем вы любите русские язык, ведь он, как язык межнационального и международного общения, объединил сегодня всех нас. Мне искренне жаль, что ситуация пандемии не дала нам возможности встретиться очно, и мы поздравляем почти всех из вас на расстоянии, с помощью современных онлайн-технологий».

Из зарубежных стран наиболее активными участниками конкурса стали республики Казахстан и Беларусь, из регионов России – Республики Татарстан и Дагестан, Свердловская и Томская области. Традиционно много работ поступает в оргкомитет конкурса из московского региона. Количество зарубежных стран, которые представляют финалисты в 2020 году, выросло по сравнению с 2019 годом. Теперь это 21 зарубежное государство: в каждом из них живут семьи, имеющие российские корни и сохраняющие русский язык.

«В 2020 году из-за пандемии мы были вынуждены большую часть времени проводить дома. Именно оставаясь дома, мы по-настоящему осознали важность общения, в том числе на родном языке. Наш конкурс «Билингва» – это шанс для двуязычных детей показать всему миру ценность и красоту своих родных языков, родной культуры», – сказала в своем выступлении Елена Омельченко.

В конкурсе эссе «Билингва» есть три ключевых момента: во-первых, это сам текст, литературное чутье в сочетании с искренностью и творческой самоотдачей конкурсантов. Во-вторых, поскольку эссе двуязычны, особый акцент – на использовании возможностей сразу двух языков, иногда кардинально различающихся грамматическим строем и музыкальностью. В-третьих, это самореализация, иногда – преодоление себя, разговор о главном. Не так-то просто ребенку и молодому человеку рассказать всему миру о том, что его по-настоящему волнует, будь то цена Победы и отношение к ветеранам Великой Отечественной войны, как в работе школьницы из Волгограда Дарьи Соколовой, социальное и экономическое неравенство в эссе Ариунболда Хонгора (Монголия), мифы и легенды родной Черногории в исследовании Ивана Шчепановича, родной – молдавский – язык и его место в мире в эссе Александра Русу. То, с каким энтузиазмом и трепетом Элис Вагапова знакомила жюри конкурса с нематериальным наследием Татарстана, заставляет поверить, что традиционная культура – в крепких и надежных руках.

Ребятам, которые растут за границами России в двуязычных семьях – Илье и Карине Билек, Еве Муаввад, Михаилу Акиле Гао, Денису Ферранте и многим другим – еще предстоит осмыслить, что для них русский язык и русская культура. Первые, но уверенные шаги в этом направлении сделаны.

Поздравляя лауреатов и финалистов конкурса Ольга Синева отметила, что в конкурсе «Билингва» участвовали юные авторы почти со всех континентов: «В эссе раскрывается глубина характера, цельность натуры, целеустремленность авторов, универсальное и уникальное в их культурах. В век новых технологий, цифровизации всех сфер деятельности человека особенно важна гуманитарная составляющая образования, и конкурс эссе «Билингва» с честью выполняет эту миссию».

В работе с родными языками африканских авторов членам жюри помогли коллеги Института языкознания РАН А.Б.Шлуинский, М.А.Косогорова, А.А.Давыдов; огромную поддержку из года в год оказывают также коллеги филологического факультета МГУ имени М.В.Ломоносова и Московского педагогического государственного университета. Организаторы благодарят за помощь многие национально-культурные объединения Москвы, особенно Школу греческого языка и языковую школу «Умарта» (руководитель Лилиана Сафина), а также Союз переводчиков России.

За три дня финальных мероприятий ребята успели познакомиться и пообщаться на различных онлайн-площадках: 24 ноября состоялись молодежный круглый стол и презентация эссе, 25 ноября – встреча с московскими школьниками в рамках мастер-класса «Традиции гостеприимства у народов России и мира» и участие в молодежном форуме «Москва многоликая и разноязычная», 26 ноября – интерактивная экскурсия по музею «Царицыно», подготовленная специально для детей-билингвов.

Сохраняется надежда на то, что в 2021 году мир преодолеет вызовы пандемии, и ребята смогут приехать в Москву и встретиться очно. Как символ будущей встречи, финалисты конкурса «Билингва» на итоговой церемонии вместе прочитали стихотворение «Песня о Москве» на стихи Виктора Гусева: на 28 языках прозвучали строки «Друга я никогда не забуду, если с ним подружился в Москве».


Департамент национальной политики и межрегиональных связей города Москвы

Москва на Moscow.media
Музыкальные новости

Новости Москвы





Все новости Москвы на сегодня
Мэр Москвы Сергей Собянин



Rss.plus

Другие новости Москвы




Все новости часа на smi24.net

Новости Московской области


Москва на Moscow.media
Москва на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие города России