Добавить новость

Свой среди своих: чуваши в Екатеринбурге

Проект Культура Екатеринбурга из серии материалов «Свой среди своих» : актуальное название для Екатеринбурга, где по данным переписи населения 2010 года проживают около 90 народов, а если брать весь Средний Урал, то 160. У каждого из них есть своя культура, свое творчество, которое определяет этническую общность людей, объединяя их. Оно же – творчество – является связующим звеном, своеобразной «визиткой» и поводом познакомиться, подружиться, показать себя другим народам.

 

Наталья Мокеева: «У нас, у чувашей, много песен о том, как мы возвращаемся домой» 

Проект Культура Екатеринбурга 


Мы познакомились с коллективом «Ентеш» (переводится с чувашского – земляки) на Фестивале национальных культур в Центре культуры «Урал» и почему-то сразу решили, что они будут первыми участниками нашего нового проекта. Набрались смелости и напросились в гости – в Чувашскую национально-культурную автономию города Екатеринбурга, где по субботам собирается этот фольклорный коллектив и все те, кто хочет остаться в чувашской культуре.

Нас тепло приняли, разрешили фотографировать, снимать видео, задавать разные вопросы, нам много чего рассказали и показали, спели, станцевали, а потом усадили за стол. И надо сказать, что полдня, проведенные с этими людьми, стали залогом хорошего настроения на всю неделю. Национально-культурная автономия оказалась редким, живым, настоящим пространством для общения таких же – под стать ему – настоящих, живых, редких людей. Героиню, которая открывает наш проект «Свой среди своих», зовут Наталья Мокеева. В жизни она – солистка Екатеринбургского государственного академического театра оперы и балета. Мы видим ее на сцене в образах Царицы ночи («Волшебная флейта» Моцарта), Виолетты («Травиата» Верди), Марфы («Царская невеста» Римского-Корсакова), Мюзетты («Богема» Верди), Мисс Шлезен («Сатьяграха» Гласса), и самой трогательной роли – Кати из оперы «Пассажирка» Вайнберга, той самой Кати, что освещает своей песней мрак лагерного барака.

В другой жизни Наталья Мокеева – художественный руководитель коллектива «Ентеш» и Чувашской национально-культурной автономии города Екатеринбурга, исполнительница чувашских песен – авторских и народных – на чувашском языке. Носитель культуры. Предоставляем ей слово.

«Запоешь, если некуда деваться»

Я с детства была погружена в это действо – чувашские народные песни, танцы. Мой отец – профессиональный баянист, работал в школе учителем музыки и руководил художественной самодеятельностью в нашей деревне (Чебаково, Чувашия). У него была собрана антология всей чувашской музыки: народные песни – фольклор, обработка народных произведений чувашскими композиторами, их авторские песни. Он все собирал и разбирал партитуры на огромные хоры, потому что в то время пели все без исключения. Мама во всем этом участвовала активно: была солисткой, известной в деревне и в районе, ставила танцы, шила костюмы, в том числе национальные. Бабушка с дедушкой тоже пели всегда.

У семьи было много друзей. И всегда, когда на семейные праздники собирались друзья родителей, нас, детей, сажали не за стол со взрослыми, а в соседнюю комнату. Взрослые пели за столом весь праздник, и мы слышали все эти песни с детства, слышали и запоминали мелодии и слова. В такой песенной среде, конечно же, запоешь – просто некуда было деваться. У нас из соседних деревень еще два моих ровесника – солисты в оперных театрах. Думаю, что раньше у многих был музыкальный слух, потому что с младенчества им пели родители, бабушки, дедушки, пели на праздниках в семье, пели в детских коллективах, пели соседи, вся деревня на больших общих праздниках. Сейчас никто не поет. Я себя вот корю за то, что не пела колыбельных дочери.

«Один шанс – это не случайность, а возможность»

Когда я училась в школе, то ходила в дом культуры в танцевальный кружок, где нам давали станок, классический танец, танцы народов мира. Потом я уже помогала родителям ставить танцы на праздниках, готовила номера в школе. Но мне хотелось петь. Музыкальной школы у нас поблизости не было, в интернат при школе искусств в республиканском центре меня не отпустили, поэтому начального музыкального образования у меня не было. Но музыка была моим стилем жизни: я прошла весь традиционный путь вкусов и пристрастий, который проходит обычный ребенок, подросток – от песен, которые поют в семье, к популярной танцевальной музыке, затем к бунтующей рок-музыке. Ничего не пропустила.

Втайне всегда мечтала петь. Я думала об этом постоянно. Как-то, уже в старших классах, сказала об этом родителям. Отец меня настраивал, что с отсутствием начального музыкального образования куда-то поступить – это нереально. Я успокоилась на какое-то время. А потом случайно прочитала в газете объявление, что в Чебоксарское музыкальное училище на вокальное и дирижерское отделения проводят набор для ребят без начального музыкального образования по конкурсу. И я сорвалась, я вцепилась в это объявление, даже не смотря на то, что там было написано, что прием ведется с 18 лет, а мне было еще только 17. Я поняла, что это мой шанс, что это не случайность – это возможность, и написала в училище письмо, что пою всю жизнь, но музыкального образования у меня нет и что мне только 17. Родители не знали, что я написала это письмо, это было моей тайной. Мне пришел ответ: «Приезжайте, пробуйте силы в конкурсе, мы вас послушаем». После этого только призналась родителям – и они отпустили меня. Я прошла конкурс, поступила, начала учиться, попала в класс сольного пения народной артистки Чувашии Галины Пуклаковой.

«Выпала из народной культуры на десять лет»

Когда я училась в училище, то первые годы еще пела народные песни. Мы с папой давали концерты: ездили по нашему району, по соседним. Он играл на баяне, я пела. Концерт состоял из нескольких блоков: песни на русском языке – романсы, блок песен чувашских композиторов, чувашские народные песни. Мама мне шила костюмы. На народных песнях я выходила в национальном.
 

А когда поступила в Казанскую консерваторию, соприкосновение с народной музыкой стало минимальным. Я могла еще участвовать в каких-то концертах, если я приезжала домой, но это были уже сборные концерты. Потом я надолго выпала из народной культуры – на десять лет. Переехала в Екатеринбург, у меня был плотный график, я все время чего-то учила, работала, куда-то ездила.

«Не понимаю, как это произошло, но меня затянуло»

Мы с Филармонией поехали на гастроли накануне 2008 года. В поезде делать было нечего, пока мне под руку не попалась газета «Комсомольская правда». Читала все, включая колонку бесплатных объявлений. И тут… Увидела объявление «Приглашаем чувашей Екатеринбурга и Свердловской области к сотрудничеству и помощи в образовании чувашской культурной автономии». И телефон. Не знаю, что это было с моей стороны – до сих пор не могу ответить себе на этот вопрос, но я тут же позвонила. И мы договорились встретиться в новогодние праздники.

У общества была цель поднимать дух и культуру, объединять вокруг себя чувашей. Я была так удивлена этому – такому порыву в 2008 году. Оказалось, что есть группа земляков – совершенно разных людей: депутатов, бизнесменов, военных, юристов – просто людей, которым все это не безразлично. Меня затянуло. И в тот же год мы провели первый Акатуй – народный праздник, ритуал закладывания первой борозды, начало и конец посевного сезона.

Акатуй (чуваш. акатуй «праздник плуга») — весенний праздник чувашей, посвященный земледелию. Этот праздник объединяет ряд обрядов и торжественных ритуалов, которые раньше символизировали «свадьбу» земли и плуга. В старом чувашском быту акатуй начинался перед выходом на весенние полевые работы и завершался после окончания сева яровых. Перед началом посевных работ чуваши проводили церемонию в белых одеждах в знак чистоты и добродетели. Не понимаю, как это произошло, но меня затянуло. Начала вести мероприятия – концерты. Меня выставляли в качестве завлекалочки, как орудие массового поражения: я пела чувашскую народную песню (восстановила весь репертуар) и… человек готов был помогать нашей общественной организации.

«С годами понимаю, что я не могу без этого»

Зачем мне это? Это возможность петь на чувашском, петь народные чувашские песни. Они очень глубокие по смыслу, там много подтекстов, метафор. Это возможность вспомнить и использовать чувашский язык. Когда меня первый раз поставили ведущей, не спросив меня, мне пришлось напрячься и выстроить всю свою речь: надо было вести на чувашском, а у нас в деревне очень сильный диалект, который отличается от литературного чувашского языка.

Так до конца не поняла: мне предложили или я сама решила, но так сложилось, что с тех пор я вела события и пела везде на чувашских праздниках. Вот сейчас занимаюсь фольклорным коллективом и тоже не могу сказать, как это произошло: сама напросилась, взялась за это, или меня по умолчанию поставили… Это уже неважно. Важно то, что мне это нравится, я делаю это. Так было и в детстве. Родители были в самодеятельности с утра до вечера. Я им помогала.

Я, конечно, потеряла какую-то часть себя за те десять лет, что у меня был перерыв. Но большую часть жизни все-таки я вовлечена в чувашскую культуру. С годами сейчас я уже понимаю, что не могу без этого. Рада тому, что у меня есть чувашская народная культура. Почему? Тут можно обойтись без высокопарных слов «сохранение культуры», «ценности», «поиск себя как личности» и т.п. Поговорим проще. Вот, к примеру, дети: мой ребенок вовлечен в это, она с радостью идет сюда, с радостью танцует, учит язык, поет. Как и остальные дети. Ей это нравится. Возможно, этот интерес продлится только до подросткового возраста, но сейчас он есть. Сейчас ей надо прийти сюда пообщаться с девочками.
 

Я вижу, что многим участникам нашего фольклорного коллектива, да и просто членам Чувашской национально-культурной автономии города Екатеринбурга, здесь нравится быть и общаться между собой. Это общение поддерживает. Кто-то, кто не участвует в коллективе, иногда приходит, когда ему важно, и просто находится среди нас. Иногда так бывает, что им хочется прийти, чтобы надеть свой национальный костюм – они приходят, одеваются, походят в костюме, поговорят с нами на чувашском – и им становится хорошо. Просто хорошо.

«Я хочу, чтобы все знали, что я чувашка»

Теперь я хочу, чтобы все знали, что я чувашка. Я несу это знание в люди. Везде и всем говорю, что я представитель чувашской культуры. Один мой знакомый теперь, завидев меня издалека, при любых обстоятельствах кричит: «О! Вот идет Снегурочка из Чебаково!» (Наталья исполняла заглавную партию в опере «Снегурочка» в 2006-м. – Прим. автора). Все знают, что я из Чувашии, в том числе и на работе.

 



Я, к сожалению, не ношу народный костюм или его элементы в повседневной жизни. Но вот Оксана Александровна Храмцова (Исполнительный директор Чувашской национально-культурной автономии города Екатеринбурга. – Прим. автора.) шьет платья с национальными элементами: они вроде повседневные, но в них есть детали народного костюма.

«Язык нужен для сохранения национальности»

Мне всегда дома говорили, что мы носители чувашского народного языка. Когда я была совсем маленькой, при мне в доме говорили только на русском – дедушка был учителем русского и литературы. Между собой родители дома говорили на чувашском. Потом я чуть подросла, со мной уже начали говорить и на русском, и на чувашском. Училась я еще в советское время: у нас был второй обязательный язык – чувашский, а в начальных классах даже математика была на чувашском языке. Я помню, что в подростковом возрасте мелькала какая-то мысль о неважности чувашского языка. Мы с подружками говорили на русском, только когда надо было – в редких случаях – переходили на чувашский. Но это было что-то возрастное и недолго.

Зачем нужен сейчас язык? Язык нужен, в первую очередь, для сохранения национальности. Это самое главное. Если язык не сохранится, то никакие переодевания в костюмы и разговоры о том, какая раньше была традиция, тебя чувашом не сделают. Это все будет скучно и мертво. Язык, прежде всего, – это понимание и чувство изнутри смысла, образов, ритма.

Кер сари – древний чувашский праздник. После осенних уборочных работ, завершения молотьбы чуваши готовились к зиме. Нагрузив телеги мешками с зерном, отвозили на мельницу, молотили его. Затем устраивали праздник. На стол обязательно ставили каравай хлеба из нового урожая, круг сыра и бочонок с новым пивом, который после специальной молитвы «старили», то есть смешивали со старым, чтобы пива хватило на весь год. Ходили друг к другу в гости и «старили» пиво друг друга. Так, кстати, открывался сезон поездок в гости к родственникам: всю зиму чуваши ездили по гостям или принимали их у себя.

Мое поколение еще учило язык в школе. Это важно. Теперь мои сверстники любят чувашскую эстраду, национальный театр, радеют за сохранение чувашских традиций. Кстати, я заметила, что больше даже этим занимаются в регионах России, те, кто уехал, чем в самой Чувашии. К примеру, в Тюмени большая активная диаспора, которая изучает историю, язык, культуру, костюм.

А в Чувашии теперь уроки чувашского языка факультативные. Дети между собой говорят только на русском языке, родители с ними – тоже. Мы потеряли осознание нужности языка в какой-то момент.

«У нас много песен о том, как мы возвращаемся домой»

Почти во всех песнях, которые я пою, метафоры строятся на параллельности мира природы и внутреннего состояния лирического героя. То, что у него внутри, раскрывается через то, что происходит вокруг, и, вроде бы, не имеет к нему отношения. Очень много песен ностальгического порядка. Много песен о том, как герой возвращается домой. У нас вообще много песен о том, как мы возвращаемся домой.

Моя любимая песня «Уй варринче» («Во широком поле») – рекрутская, о человеке, который долго не видел свой дом, своих родственников. И вот он вернулся, он хотел увидеть своих родных. Ему показалось, что он видит отца, а это дуб, одиноко стоящий в поле, отца нет; увидел липу, думал, что это мать, но матери уже нет; увидел девушку, а это одиноко стоящая береза. Это такое космическое ощущение сиротства, полного одиночества и ностальгии. Такие песни тяжело, но интересно исполнять.

С родственниками, семейными узами почти всегда связан последний куплет. К примеру, мы были у вас в гостях, делали то-то и то-то (все подробно перечисляется), а потом обязательно поется: только не держите на нас зла, не обижайтесь, но мы возвращаемся домой. Родственные связи, узы – это очень важно было для чувашской культуры. Из соседних деревень приезжали, откуда-то издалека ездили в гости на санях зимой – потому что зимой времени свободного было больше. Встречались, общались, потом долго прощались и просили друг у друга прощения.


Еще одна тема – застолья, во время которых люди общались и пели. Мы у себя здесь – в национально-культурной автономии – тоже стараемся всегда после занятий сесть за стол, чай попить, поговорить, собраться по какому-нибудь поводу. Отмечаем праздники с застольями. К примеру, праздник молодого урожая, он же праздник пива Кер сари, празднуем Акатуй.

«Поговоришь со своими – все решишь»

Нам нужно быть вместе – это заложено генетически, возникает не сразу, может, в детстве и потом с возрастом опять приходит, но это есть внутри. Вот утром в субботу встал – сюда собираешься, вечером приедешь домой – день прошел. Казалось бы, в современном мире тратить целый день раз в неделю на что? На культуру своего народа? По современным меркам кажется странным. Но тянет ведь. Есть такая потребность – петь, танцевать, общаться на языке. Это как родственное общение, которого в жизни не хватает. Какие-то личные проблемы решаются тут. Мы все – люди разных возрастов и профессий, или уже пенсионеры. Но есть внутренняя потребность быть здесь – в фольклорном коллективе, ходить в национально-культурную организацию.

Где-то что-то заложено в нас внутри, кто бы что ни говорил. Мы же неспроста проводим каждый год День Победы. И вот сидишь, вроде думаешь: ты взрослая, серьезная, почти бабулька, но включила телевизор, фильмы идут о войне, и ты рыдаешь полдня… Зачем? Что вдруг? Сколько можно? Но срабатывает… Так и мои участники коллектива: ходят с удовольствием, собираются, участвуют в концертах, ездят по городу, области. Николаю Васильевичу Степанову 80 лет, я сама боюсь уже за его здоровье, а он едет в Тюмень, Челябинск, Чувашию, Каменск-Уральский, по всей области, берет костюм, садится в электричку… Может это поколение такое – живчики. И ему это надо: надо петь и танцевать, надо приходить и общаться, надо смеяться, надо грустить.

Если у меня депрессия, лень, все из рук валится с утра в субботу, я думаю: не пойду. А следующая мысль: а вот Николай Васильевич придет, ему 80 лет, но он придет, а я, молодая, не пришла… Собираюсь и бегу сюда. И, главное, приду, и все плохое настроение остается на улице. Бывает, слышу, кто-то звонит, говорит «Не приду. Проблемы», ему отвечают «Так, собирайся, приходи, поговоришь тут с людьми – все решишь…» И дети тоже встречаются с удовольствием, учат язык, песни, хореографию. Маленькая девочка уже в танец встает, с бабушкой поет, потому что это делает бабушка, а не потому, что ей сказали – надо.

Конечно, это все общественная деятельность – общественно-полезный труд, как сказали бы раньше. Поэтому кто-то отходит в сторону, кто-то потом снова появляется, приходят новые люди. Здесь все происходит по твоей внутренней потребности, никто не заставляет, но все поддерживают.

Этот материал опубликован пользователем сайта через форму добавления новостей.
Ответственность за содержание материала несет автор публикации. Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.
Moscow.media
Музыкальные новости

Новости Чебоксар





Все новости Чебоксар на сегодня
Глава Чувашии Олег Николаев



Rss.plus

Другие новости Чебоксар




Все новости часа на smi24.net

Новости Чувашии


Moscow.media
Чебоксары на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие города России