Добавить новость

Редчайшие тома священных книг Ганжур прибыли в Читинский и Агинский дацаны из Индии

Gtrkchita.ru (Чита)
114

В Читинский и Агинский дацаны Забайкальского края прибыли редчайшие тома священных буддийских книг Ганжур на старомонгольском языке. Подарок для всех верующих нашего региона сделало правительство Индии. Встречали святыни буддизма в торжественной обстановке. Все подробности у Сэсэг Сономовой.

Сэсэг Сономова, корреспондент: "Сегодня утром в столицу Забайкалья прибыл ценный груз. Вот такие восемь железных ящиков. Водители, транспортники даже не подозревали, что в них находится! А в них приехало уникальное собрание Ганжур - слова, описание жизни Будды Шакьямуни, переведенные на старомонгольский язык по ксилографу, который сохранился еще с 14 века". Напомним, еще в прошлом году осенью, в Забайкалье побывали представители Индийского национального центра Азиатской буддийской конференции "За мир". Они подарили священнослужителям Агинского дацана первый том священного Ганжура на старомонгольском языке и обещали отправить остальные 107. Обещание выполнено. Отметим, что именно книги, священные сутры - это одна из трех драгоценностей Буддизма. Цырен Дондукбаев, Дид Хамбо лама по Забайкальскому краю: "Для нас он на монгольском, вернее старомонгольском языке, и можно прочесть. Очень хорошо! Спасибо индусам! Для всех забайкальцев это очень большой подарок".

По свидетельству священнослужителей одна из копий монгольского Ганжура еще в начале 30-х годов прошлого века хранилась в Агинском дацане. Но в годы гонений книги были утрачены. Спустя почти век сутры вновь пополнят фонд дацана в Агинском. Такое же собрание подарено и Читинскому храму. Встречают Ганжур в самой торжественной обстановке, живым коридором и небесно-голубыми хадаками-священными шарфами.

Ринчин-Ханда Бальжинимаева: "Для меня это большая честь тут побывать. Ведь это большое событие. К тому же в эти дни идут хуралы, делаются подношения Сахюусанам - Защитникам Учения и дацана. Получаем благословение, делаем благодеяния ради своих детей и всех живых существ".

Впервые Ганжур в переводе на старомонгольский язык был выпущен в 17 веке. Это было рукописное издание, выполненное драгоценными красками. Этот драгоценный Ганжур, стал основой для 108-томного издания, изготовленного с печатных досок при императоре Канси в 1717-1720 годах. Тираж был небольшим: экземпляры этого ксилографического Ганжура были разосланы в главные буддийские храмы Китая и Монголии.

Баир Цымпилов, настоятель Читинского дацана: "Это символ того, чтобы наша земля процветала, чтобы люди хорошо жили, добрее и теплее друг к другу относились".

Moscow.media
Музыкальные новости

Новости Читы





Все новости Читы на сегодня
Губернатор Забайкальского края Александр Осипов



Rss.plus

Другие новости Читы




Все новости часа на smi24.net

Новости Забайкальского края


Moscow.media
Чита на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие города России