Марина Вычкан: «Своеобразие нашего языка состоит в его неповторимости»
Марина Вычкан представитель одного из древнейших автохтонных народов Сахалина и Приамурья нивхов. Марина Валерьевна работает в Управлении Федеральной службы судебных приставов по Хабаровскому краю и Еврейской автономной области уже больше 8 лет, и в настоящий момент занимает должность заместителя начальника отдела документационного обеспечения. Марина Вычкан родилась в селе Мариинский рейд Ульчского района Хабаровского края, где проживает, в том числе малочисленный народ нивхи. Родители Марины пример для подражания. Мама работает врачом-терапевтом в сельской местности, пользуется заслуженным авторитетом, ветеран труда, отличник здравоохранения. Папа работал учителем начальных классов, учителем по физической культуре. С детства занимался спортом и привил своим детям любовь к этому. В доме постоянно была библиотека, состоящая из разных жанров книг. В основном наша семья поддерживала традиции православия. Но сохранились основные принципы приготовления нивхских национальных блюд. У нас очень развиты родственные связи, любые праздники или события отмечаются вместе. Всегда во время таких встреч готовим традиционные национальные блюда, отмечает Марина. Национальный язык народа нивхский, но большинство современных нивхов говорит на русском языке. Нивхи исторически разделены на две группы по региону проживания: амурские и сахалинские. Они различны по языковым диалектам и культурным особенностям. Значительная часть нивхского населения расселена в Хабаровском крае. Вторая, островная группа проживает на севере острова Сахалин. К сожалению, на родном языке не говорю, но постоянно применяю слова: айка больно, аска горячо. Своеобразие языка состоит в его неповторимости. Из-за разобщенности нивхи с Сахалина могут не понять нивхов с Амура, рассказывает Марина Валерьевна. Марина Вычкан очень чтит традиции своих предков и намерена передавать их будущему поколению. Пресс-служба УФССП России по Хабаровскому краю и Еврейской автономной области/p