Все города России от А до Я
Россия24.proнепрерывные новости из регионов России 24/7 на русском + новости Москвы и Подмосковья от Moscow.Media и мировые новости от Ru24.net и партнёров в календарном формате (вчера, сегодня и сейчас) совместно с 123ru.net и платформой СМИ24.net по технологии 103 NEWS

Томми в «Острых козырьках» и Сулейман в «Великолепном веке» говорят голосом актера из Казани

Business-Gazeta.ru
444
Томми в «Острых козырьках» и Сулейман в «Великолепном веке» говорят голосом актера из Казани

Радик Мухаметзянов — экс-голос «Эфира» и «актер погорелого театра», озвучивающий фильмы Marvel

«Мне кажется, в „Великолепном веке“, где я озвучиваю султана Сулеймана Великолепного, совпало очень много факторов, благодаря которым получился хороший результат. Мой голос неплохо лег на внешность актера Халита Эргенча…» — рассказывает в интервью «БИЗНЕС Online» выпускник Казанского театрального училища, ученик Каревой и Кешнера, Радик Мухаметзянов. В 2006 году, вернувшись из армии, он отправился покорять Москву и стал востребованным актером озвучания. О гонорарах артистов в этой сфере, специфике работы и конкуренции он рассказал нашему корреспонденту.

Радик Мухаметзянов:  «Знаете, есть люди, которые болеют театром, горят и еще в детстве ходят в различные студии и т. д. Я был не из таких»

Я учился в КАИ и вообще не знал, что в Казани есть театральное училище

— Радик, читатели «БИЗНЕС Online» наверняка слышали ваш голос в фильмах Marvel и самых популярных сериалах, как, например, «Острые козырьки», где вы озвучиваете главного героя. Но мало кто знает, что этот голос родом из Казани. Так что это интервью станет открытием для читателей. Связь с родным городом у вас сохранилась?

— Да, конечно. У меня все родственники в Казани, там же мама, остались однокурсники, одноклассники, с которыми я поддерживаю связь, встречаюсь. Так что приезжаю, да, правда, не слишком часто и не слишком надолго. Да и в Москву я переехал довольно давно — сразу после возвращения из армии, куда меня забрали после окончания театрального училища. То есть в 2006-м вернулся и осенью того же года уехал в столицу.

— А В Казанское театральное училище решили поступать из-за голоса? 

— Все немного странно и спонтанно получилось. Всерьез не думал о поступлении в театральное. Знаете, есть люди, которые болеют театром, горят и еще в детстве ходят в различные студии и т. д. Я был не из таких. Учился в КАИ на факультете двигателей, на вечернем отделении, и там занимался в студенческой театральной студии. И как-то шел по улице Гоголя и увидел театральное училище. А я даже не знал, что в Казани оно есть. Ну и просто решил зайти узнать, как там обстоят дела, что оно из себя представляет. Это был, по-моему, уже конец сентября, то есть вступительные экзамены прошли давным-давно, первый курс набран, студенты учились. Мне сказали, что могут меня взять в дополнительный набор, но это будет эстрадное отделение.

Вечером, придя в театральную студию КАИ, я рассказал об этом своему педагогу Ольге Николаевне, и она сказала, что по своим каналам узнает, как обстоят дела. Оказалось, что мальчиков, как всегда не хватает. По крайней мере не хватало тогда. И она договорилась, чтобы меня послушала сначала ее подруга Татьяна Корнишина, а первый курс тогда набирали Юнона Ильинична Карева и Вадим Валентинович Кешнер. И  вечером я пришел, прочитал им отрывок из стихотворения, что-то из Лермонтова, кажется, точно не помню. Признаться, был не готов абсолютно, просто что мне дома первое попалось, то и выучил. Но меня взяли. И, как потом Юнона Ильинична мне говорила, взяли как раз из-за голоса. Собственно, он и стал моей путеводной звездой.

Ну и еще у поступления в театральное была такая немного романтическая история. Я однажды увидел одну из подруг моей однокурсницы по КАИ, с которой она встретилась после занятий. Оказалось, что девушка учится на втором курсе театрального. Она мне понравилась, и потому я заинтересовался. Но ни во что большее эта симпатия не вылилось, просто стала таким дополнительным мотивом, чтобы поступить.

Конечно, из КАИ пришлось уйти, потому что совмещать учебу в театральном и учебу даже на вечернем отделении другого вуза невозможно. Театральные институты отличаются тем, что ты находишься там с утра до ночи. Помню, первая пара начиналась, по-моему, в 8:15 утра, а тогда я работал в «Макдональдс» на Баумана в ночную смену, а ночная смена — это уборщики. Грубо говоря, остаются несколько парней и доводят до блеска ресторан (смеется.). Ну, а после ночной, бежал на первую пару. К несчастью, первой парой на первом курсе была сценическая речь. А там есть такие базовые упражнения, как, например, скакалка. То есть нужно скакать на скакалке и читать стихотворение, чтобы вырабатывать голосовую опору, чтобы при движении ты мог сохранять голос, говорить. И вот после ночной смены в «Макдональдс» я прыгал со скакалкой. Это, конечно, было тяжеловато.

— За нынешними театральными успехами Казани следите? Не приглашают вас давать мастер-классы, например?

— Я не очень погружен в театральную жизнь Казани. Но в соцсетях подписан на свою однокурсницу Эльмиру Рашитову и знаю, что она успешно работает в казанском ТЮЗе, они выпускают премьеры и достаточно интересная жизнь там происходит. А вот в  театральном училище не бываю. Хотя общаюсь с Вадимом Валентиновичем, иногда созваниваемся. Юнона Ильинична, к сожалению, скончалась несколько лет назад.

Что касается мастер-классов, то не очень умею это делать. А вот многие мои коллеги, которые занимаются озвучиванием, набирают курсы. Потому что вдруг оказалось, что эта работа, так скажем, отрасль актерского мастерства, стала очень популярной. Многим людям, не имеющим актерского образования, хочется позвучать, попробовать, озвучивать кино. Но, к сожалению, не обладаю педагогическим талантом, и даже не берусь за это. По крайней мере, на данный момент, я считаю, мне нечего дать ученикам.

Вообще, по поводу театрального училища. Молодым актерам необходим вот этот навык озвучивания. Это пригодится в дальнейшем, например, в том, что касается кино, когда придется себя переозвучивать. Чтобы студенты, будущие актеры знали, что есть чисто технические навыки, профессиональные, по работе с микрофоном, со своим голосом и т. д. И нужно работать над ним, услышать себя, почувствовать, как голос звучит, набраться каких-то, в хорошем смысле, штампов. Тем более теперь студии, которые занимаются озвучкой, находятся не только в Москве.

«Не все актеры работают в театре, кто-то занимается исключительно озвучиванием»

В мой первый день выхода на работу театр сгорел

— На вашем курсе в училище были еще те, кто нашел себя на театральной сцене или в киноиндустрии?

— На самом деле, в профессии осталось очень мало людей. Например, моя однокурсница Екатерина Ливанова служит во МХАТе им. Горького, где худруком была Татьяна Васильевна Доронина. И она успешно там работает уже много лет. Благополучно театральная судьба сложилась у Елены Сапегиной, которая работает в Русском театре драмы в Карелии. Они вместе с Айной Мустафиной уехали в Петрозаводск после выпуска. Елена недавно получила звание заслуженной артистки Карелии. Один однокурсник — продюсер на «Мосфильме». Из мальчишек практически никто не работает в актерской профессии. Даже я остался условно и в театре работал совсем недолго — всего полтора года.

— Это вы про Московский областной ТЮЗ?

— Да, мне удалось попасть туда. Но, знаете, есть такое выражение «актер погорелого театра»? Оно касается меня в прямом смысле. Дело в том, что в мой первый день выхода на работу театр сгорел. Так что полтора года моей службы там мы работали на чужих площадках. Зато я объездил практически все Подмосковье, ездили с гастролями в Сербию, Беларусь. Это был насыщенный период. Правда, как актер я не очень был востребован, потому что это было время разрухи, переездов после пожара, спектаклей ставилось не очень много. И как театральный актер я не реализовался. Но у меня в то время стало потихоньку получаться с озвучиванием.

— Вы ведь начали осваивать эту профессию еще в Казани?

— Еще когда учился, да. Один из педагогов по сценической речи Пичугина Фарида Мансуровна, по-моему, она до сих пор преподает в училище, тогда работала еще и на БИМ-радио, предложила: «Давай я тебя „продам“ туда?» Ну, я туда сходил, записал какие-то ролики, мне понравилось. И вот курса со второго достаточно часто туда бегал, записывал рекламки. А на четвертом меня пригласили озвучивать анонсы на «Эфире», где около года был таким голосом телеканала. Но когда окончил театральное училище, про меня вспомнила родина, и я на два года выпал из профессии.

— И после армии поехали покорять Москву. Получилось сразу?

— Когда я туда перебрался, то думал, глядя на свой как бы успешный опыт в озвучивании в Казани, что и в столице в меня вцепятся руками и ногами, что буду нарасхват. Но не тут-то было. Рынок этот был уже устоявшийся, были мэтры дубляжа. Я звонил по студиям, а мне отвечали: «Спасибо, перезвоним». Так что поначалу моя история с озвучкой в Москве не очень складывалась, и в профессию я вошел года через три-четыре. Непросто это было. Начинал с озвучивания аудиокниг. Первая была, по-моему, «Петровка 38».  

— После ТЮЗа почему не попробовали силы в другом театре?

— Вообще, не все актеры работают в театре, кто-то занимается исключительно озвучиванием. Если ты подходишь для этой работы, если есть голосовые данные, психофизические даже, потому что есть здесь свои профессиональные тонкости, в первое время становишься нарасхват, бегаешь по студиям с утра до ночи. Утром, например, записал пять серий какого-нибудь сериала, на бегу что-нибудь съел и уже летишь в другую студию, чтобы записать час компьютерной игры. Вечером бежишь в другую студию, где записываешь эпизод в дубляже. Да, первое время так работаешь. Это вынужденно. А если брать меркантильную сторону, то, чтобы более-менее прилично зарабатывать в этой профессии, ты должен делать все, что касается озвучки: дикторские тексты, «автоответчики», реклама, дубляж, закадр, компьютерные игры и многое чего еще.

— Значит, до сих пор приходится бегать с утра до ночи?

— Да, но у меня сейчас не так много работы, чтобы прямо с утра до ночи. Три-четыре записи в неделю и это самая разная работа. Например, недавно, удаленно из дома записывал «автоответчик», затем обучающую программу для аптекарей, это что-то типа рекламы нового препарата, дальше озвучивал компьютерную игру. Правда, не знаю, что за игру, а если бы знал, вряд ли смог бы сказать. Постоянно подписываем документы о конфиденциальности.  

— Кстати, о компьютерных играх: с удовольствием обнаружила, что ваш голос можно услышать и в Cyberpunk 2077 — одной из самых ожидаемых игр прошлого года.

— Да, я озвучивал, по-моему, персонажа по имени Делаймейн, такой искусственный интеллект, контролирующий все такси в игре. Но я сам не геймер, поэтому не в курсе, в чем суть игры. Знаю, что был хайп в момент выхода игры, всякие негативные отзывы. Как видите, работа в нашей отрасли может быть самая разная.  

«Я озвучивал, по-моему, персонажа по имени Делаймейн (в игре Cyberpunk 2077), такой искусственный интеллект, контролирующий все такси в игре. Но я сам не геймер, поэтому не в курсе, в чем суть игры»

Есть работа, на которую тебя зовут, и ты особо не выпендриваешься

— Но она позволяет финансово спокойно жить, не отвлекаться на другие виды заработка? Например, один из самых дорогих голосов России принадлежит Сергею Чонишвили и у него очень высокие гонорары.

— Это зависит от востребованности. Если ты как угорелый бегаешь, то да, более-менее ты становишься финансово обеспеченным. Но надо понимать, что это непостоянная работа, мы работаем от заказа к заказу. Допустим, «приходит» сериал, ты отписал 100 серий и все — свободен. Что будет дальше — неизвестно.

Даже дубляж не стоит каких-то бешеных денег, как думают обыватели. Давайте я приведу пример: недавно разговаривал с одним человеком, к которому обратилась какая-то блогерша, популярная в соцсетях, что-то вроде тик-токблогера. Интересовалась озвучиванием, хотела попасть на эту работу. И когда ей назвали расценки, она была поражена. Человек думал, что за озвучку роли в фильме, который выйдет в широкий прокат, на большие экраны, актер дубляжа кладет в себе в карман 200-300 тысяч рублей. А это далеко не так, цены на порядок ниже.

Поэтому и вынуждены актеры заниматься разными видами озвучивания, соглашаться, бегать по студиям. А если говорить о высокооплачиваемых актерах озвучания, это касается скорее рекламы, рекламных роликов. Не думаю, что в дубляже как-то сильно отличаются ставки даже у очень известных голосов.

Есть работа, на которую тебя зовут, и ты особо не выпендриваешься на счет денег, потому что тебе заплатят из того, что есть. А есть реклама или, например, позовут меня озвучивать какое-нибудь приложение, тут уже каждый актер назовет цену, исходя из своей востребованности и наглости.

— Вы какие суммы называете?

— Про себя конкретно не скажу, чтобы не говорили, мол, Мухаметзянов стоит столько-то. Допустим, озвучить 20-секундный рекламный ролик в Москве, что-то вроде: «Покупайте наши холодильники», — стоит от 5 тысяч рублей. Средняя цена по рынку — 10 тысяч рублей. Дальше, как я сказал, дело наглости и востребованности актера. Кто-то может попросить и 150 тысяч. Но это редкие случаи. Какой-то звезде, да, могут заплатить большие деньги. Скажем, пригласят Ксению Собчак, то, понятно, ей могут и 300 тысяч рублей заплатить. Но актер озвучивания, который профессионально этим занимается, не может попросить столько. Потому что, если он поднимет ставку до такой суммы — все, он перестанет работать.

— Хорошо, а если речь о большом проекте, марвеловском блокбастере или популярном сериале типа «Острых козырьков». Там гонорары выше?

— Такие же. Смотрите, есть закадр, закадровое озвучивание — это когда вы слышите исходные голоса актеров, их речь, язык. Голос диктора в таких случаях накладывается поверх. Это одна из самых дешевых работ в озвучивании. Когда я только пришел в эту сферу, то стоило это 15-20 рублей за минуту. Средняя длительность серии в сериале — 40-45 минут. В сезоне — 10 серий. Умножайте это на 15 и сможете понять, какие примерно деньги получали тогда. Сейчас цены не особо выросли. Так что не идет речь о бешеных гонорарах.

Благодаря сериалу «Великолепный век» я стал популярным

— Когда мы смотрим иностранные фильмы с популярными актерами, то из фильма в фильм в российском прокате слышим, что их озвучивают одни и те же голоса. Например, Сергей Бурунов всегда озвучивает Леонардо ди Каприо. Существует, так скажем, какое-то официальное распределение голосов?

— Официально закрепленного актера дубляжа за конкретным иностранным актером нет. Хотя студии стараются приглашать одних и тех же актеров. Допустим, Сева Кузнецов уже многолетний голос Киану Ривза, Брэда Питта и т. д.

Опять же «Острые козырьки». Сериал ходит со студии на студию у нас. Два сезона я озвучивал на одной студии, затем был новый сезон, но он ушел на другую, передали заказ. И там просто прикинули: кто озвучивал Томми — Киллиана Мерфи? Радик Мухаметзянов. Ну, давайте его позовем. Повезло. Но так бывает не всегда. Например, я озвучивал один сериал и когда вышел новый сезон, мне позвонили, позвали, но я никак не мог в этот день. Сказали: «Ок». Все, остальные сезоны писал другой человек.

Кончено, было бы приятно называться голосом какого-то актера или персонажа официально, это круто и для заработка, и для популярности. Но, мне кажется, это более важная тема для слушателей, зрителей, которые привыкают к одному голосу. Им важно, чтобы их любимый или просто какой-то конкретный персонаж всегда звучал с определенным голосом. Но по разным причинам, повторю, не всегда так происходит.

— А вы сами смотрите потом фильмы, которые озвучили?

— Нет-нет. Наверное, это было бы правильно для того, чтобы делать работу над ошибками, но я себя слушать не могу. Мне не нравится свой голос, во-первых. Во-вторых, есть коллеги, которые очень здорово работают, и они круто это делают. Причем в любой работе, что в передачах про путешествие, что в дубляже. Скажем, мой старший товарищ Игорь Тарадайкин — прекрасный актер, много лет работает в дубляже. Денис Некрасов, Александр Коврижных — их могу слушать в любом исполнении. Себя — нет. Постоянно не нравится голос, подача, интонации, всегда все хочется переделать. Если натыкаюсь на каком-нибудь киносервисе на фильмы в моей озвучке, то стараюсь найти в другой. Например, один из самых моих любимых фильмов «Форест Гамп» в одном из онлайн-кинотеатров в моей озвучке. Я это видеть не могу, поэтому ищу другой дубляж. По сути, я знаю свои ошибки, но, чтобы посмотреть их… не люблю этим заниматься.

— Неужели ничего не смотрели и совсем ничего не нравится? Может, все-таки какой-то озвучкой по-настоящему гордитесь?

— Не то чтобы горжусь, но, мне кажется, в «Великолепном веке», где я озвучиваю султана Сулеймана Великолепного, совпало очень много факторов, благодаря которым получился хороший результат. Мой голос хорошо лег на внешность актера Халита Эргенча. Ну и благодаря этому сериалу я, наверное, и стал популярным. Потому что очень много отзывов было. Даже иногда обращаются для записи рекламы каких-то «автоответчиков», так как хотят, чтобы он звучал именно голосом султана Сулеймана. Может, это какие-то мои внутренние психологические проблемы, но не считаю, что я какая-то звезда, поэтому не могу сказать, что у меня что-то вызывает бешеную гордость.

«Когда подавал документы в ГИТИС, в приемной комиссии была женщина, которая когда меня увидела, сказала: «Молодой человек, у вас будут проблемы в театре, потому что у вас несоответствие внешности и голоса»»

У нее в голове не вязалось, что человек с моей внешностью обладает голосом, который она слышала по телефону

— А актер дубляжа вообще может быть узнаваем? В действительности же люди практически не знают, как выглядят люди, с их любимыми голосами? Ну, кто знает, как выглядит Владимир Зайцев, который уже 15 лет озвучивает Роберта Дауни-младшего?

— Наверное, все актеры честолюбивые люди, так или иначе. И наверняка приятно, когда ты получаешь кусочек славы от своей работы. Но актеры дубляжа и озвучивания действительно находятся в тени. Это очень хорошо не так давно проиллюстрировал хайповый ролик «Актеры дубляжа в обычной жизни», когда четверо ребят едут в машине. Это ведь были люди, которые вообще не имели отношения к дубляжу. И самое примечательное — комментарии под видео. Мол, ух ты, круто, я их голоса слышу каждый день и т. д. Да, это ребята с хорошими голосами, они прикололись над дубляжными штампами, над этим придыханием, интонацией. Но комментарии говорят о том, что реальных людей, кто занимается этой работой, кто действительно «Алиса» и т. д., никто не знает.

Единицы энтузиастов, которые снимают интервью с актерами дубляжа, выкладывают их на YouTube. Есть, наверное, пара-тройка таких каналов. Так что какой-то бешеной популярности мои коллеги не имеют. Возможно, к сожалению. Часто эта работа воспринимается как проходная, что незаменимых людей нет. И моя история с тем сериалом, когда я не смог прийти, это подтверждает.

В случае с известными артистами история другая. На половине сезона популярного актера не снимут с роли, только потому что в какой-то день он не смог прийти на съемки. При этом могу назвать массу примеров, когда хорошие, талантливые, прекрасные актеры дубляжа по разным причинам уходили из профессии и очень быстро про них забывали. Почему? Быстро находится им замена. Возможно, это грустно.

Но это с моей позиции грустно. Когда я приходил в эту профессию, было ощущение некой элитарности, сейчас оно пропало. Ты понимаешь, что никакой элитарностью ты не обладаешь, и этой работой может заниматься любой человек. Собственно, вот эти ребята, которые сняли видео в машине, могут завтра прийти и встать на твое место. И никто особо ничего не заметит, я вас уверяю.

— Значит, на улице не узнают?

 Нет, такого не случалось. Кстати, история в тему. После первого курса казанского театрального училища я сорвался попробовать поступить в Москву. И когда подавал документы в ГИТИС, в приемной комиссии была женщина, которая когда меня увидела, сказала: «Молодой человек, у вас будут проблемы в театре, потому что у вас несоответствие внешности и голоса». Просто слыша меня по телефону, многие представляют, что это высокий крупный мужчина. А я не очень высокого роста. Однажды даже произошел смешной случай. Я договорился о встрече с ассистентом по актерам на «Мосфильме» и стоял уже на проходной, никого рядом не было. Вышла эта девушка, ассистент, встала в метре от меня и смотрела по сторонам. То есть у нее в голове не вязалось, что человек с моей внешностью обладает тем голосом, который она слышала пять минут назад.

Был только один такой случай, когда актеру дубляжа дали заранее посмотреть фильм

— Очень хотела задать этот вопрос: когда выходит новый сериал или фильм Marvel, а вы озвучиваете одного из главных персонажей, то правильно ли я понимаю, что вы один из первых в России, кто увидит фильм?

— Да, но, сериал, например, мы не полностью смотрим. Если озвучиваешь закадр, то на озвучке как правило сидит четыре-пять человек (если у студии хватает бюджета пригласить нескольких), тогда ты более-менее можешь посмотреть сериал. Но если приходишь писать дубляж, то ты пишешь только своего героя и видишь лишь свой эпизодик. Я знаю от старших коллег, которые застали еще советский дубляж, что раньше на киностудиях был целый штат актеров дубляжа, которые только им и занимались. Поток продукции был совсем другой, картины выходили штучно, был худсовет. То есть выходил фильм, его отсматривали, делалось распределение ролей, актеру давали посмотреть фильм, давали время на подготовку и только потом он, так скажем, поработав над ролью, приступал к озвучиванию.

Сейчас — нет. Приходишь, и в лучшем случае тебе дают посмотреть сцену с твоим героем. Режиссер, занимающийся озвучкой, который, разумеется, видел картину, дает тебе определенные указания по роли, и ты озвучиваешь чисто своего персонажа. Часто экран вообще зарисован специальной сеткой, чтобы нельзя было снять. Так что часто ты вообще не видишь, что там происходит. Только окошечко, в котором говорит твой персонаж. Просто были случаи, когда «уходили» картины с монтажных столов. И чтобы до премьеры информацию никуда не слили, прокатчики, правообладатели принимают разные меры. Поэтому о длительной работе над ролью, погружении в нее речи не идет давно. Пришел — отписал — ушел. Побежал дальше и забыла. На моей памяти был только один такой случай, когда актеру дубляжа дали заранее посмотреть фильм. Помните фильм «Король говорит!»?

— Конечно, с Колином Фертом.

— Да. Его герой заикался. Это сложный персонаж, над которым сложно работать, и Игорь Тарадайкин, которого я уже упоминал, озвучивал Ферта и попросил показать ему фильм заранее, дать время на подготовку. Потому что это чисто по-актерски была непростая задача — дублировать такого персонажа. Повторю, это был единственный пример, когда заранее вот так показали фильм. Обычно все происходит очень быстро.

Или, допустим, вы играете в компьютерные игры. Очень часто слышу негативные отзывы от фанатов той или иной серии игр, франшизы, что, мол, записано, озвучено так, что реплики персонажей не совпадают по смыслу, подаче. «Зачем вы позвали такого бездаря?!» и т. д. А это ведь тоже происходит из-за того, что зачастую ты приходишь и читаешь с листа. Просто реплики героя, которые потом сводятся в видеоролик, выстраиваются в диалог. А ты при этом не понимаешь контекста. Бывает, что и режиссер не особо понимает, что там происходит. Более того, часто нет и голосового исходника, иностранного, и ты не можешь опираться на интонацию героя, не можешь считать его эмоции. Просто на листе есть пометка «говорить зло», «кричать». Ну и ты кричишь. Зло кричишь. А потом в готовом продукте все выглядит совершенно по-другому. Поэтому часто и происходит несовпадение. Такие особенности бизнеса в России. При этом люди все равно пытаются сделать конфетку. Но иногда не получается по независящим от нас причинам.

«Очень часто слышу негативные отзывы от фанатов той или иной серии игр, франшизы, что, мол, записано, озвучено так, что реплики персонажей не совпадают по смыслу, подаче. «Зачем вы позвали такого бездаря?!»

Ты можешь в одном сериале быть стариком, юношей и двумя мужчинами средних лет

— Вообще, у вас есть своя такая профессиональная тусовка актеров дубляжа?

— Но не в том плане, что это какой-то мафиозный клуб, куда никого не пускают. Глупости. Наоборот, очень требуются новые голоса и мы всегда им рады. На самом деле, если мы не знакомы лично, то по крайней мере знаем о существовании друг друга. Это даже напоминает труппу театра.

— А что нужно, чтобы стать пусть не профессиональным актером дубляжа, но хотя бы участвовать в многоголоске?

— Для начала скажу, что насыщенность актерского рынка очень высока. Много людей, с действительно хорошими голосами. Но есть профессиональная специфика, из-за которой не у всех получается удержаться. У кого-то не очень хорошая дикция или что-то еще. Смотрите, как я уже сказал, ты должен уметь плюс-минус хорошо делать все. Представьте: садишься озвучивать закадр, у тебя пять 40-минутных серий, перед тобой текст, указаны реплики актера, его имя и тайм-код. Рядом сидят двое, трое, четверо коллег. Время студии ограничено и на запись пяти серий дается пять-шесть часов. Поэтому когда ты ошибаешься, это не очень приятно окружающим. Так что если в начале своей карьеры ты не научился грамотно читать с листа… А ты ведь еще при этом должен смотреть серию и понимать контекст, должен успевать отыгрывать своего персонажа по-актерски правильно, иначе в профессии удержаться будет очень сложно. Кстати, часто при закадре ты озвучиваешь не одного, а трех-четырех персонажей, так как это самая низкооплачиваемая работа, как я уже говорил. И ты можешь в одном и том же сериале быть стариком, юношей и двумя мужчинами средних лет. И голосом надо показать их возраст. Все это надо держать в голове и стараться сделать без ошибок.

В дубляже история немного другая. Дается больше времени, здесь больше проявляются актерские твои способности. Поэтому сюда чаще приглашают именно актеров, которые не занимаются большую часть своего времени озвучкой, не бегают по студиям. Они не очень профессионально умеют работать с микрофоном, но интересны именно в своих актерских качествах.

Хочу еще сказать, что необязательно быть обладателем какого-то красивого низкого бархатного голоса. Есть большое количество прекрасных моих коллег, которые работают больше меня, у которых высокие голоса, но они узнаваемы, со своей спецификой. Да, есть актеры с невероятными голосами, как, скажем Александр Головчанский, который озвучивает Бенедикта Камбербэтча в «Шерлоке». Но их не очень много. Но ведь и в целом в актерской профессии не все красавцы, так как есть и характерные роли, которые тоже нужно играть. 


В Мурманске прошел региональный этап Всероссийского чемпионата пилотирования дронов «Пилоты будущего» Движения Первых

В Петербурге сняли обвинения с полицейского, который избил водителя Geely

«Краснодар» не простил «Зениту» домашнее фиаско с «Рубином»! Между лидерами — всего очко

Путешествовать по России в майские праздники будут 2,8 миллиона туристов

Moscow.media

"Давление из Вашингтона": Названа истинная причина недопуска русских пассажиров на рейсы Turkish Airlines в Мексику

В Петербурге сняли обвинения с полицейского, который избил водителя Geely

Болельщик выбежал на лёд во время матча КХЛ «Локомотив» — «Металлург»

В Мурманске прошел региональный этап Всероссийского чемпионата пилотирования дронов «Пилоты будущего» Движения Первых

Музыкальные новости

Новости Казани


Казань

Подмосковные пловцы завоевали 6 медалей чемпионата России



Полезные советы от партнёров Russia24.pro


Все новости Казани на сегодня

Другие новости Казани

Частные объявления в Казани




Новости от партнёров Russia24.pro


Мир

Россияне начали платить по 3 тысячи рублей за туры на бархатный сезон в Турции



Все новости часа на 123ru.net

Новости Татарстана

Казань

Порт пяти морей. В Москве стартовал летней сезон речной навигации

<

>
Moscow.media <::
:: Казань на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие города России

Новости Казани

Новости Казани


Казань

«Майский ценник до небес – обычное дело»: как сэкономить на перелетах в праздники


Авто в Татарстане


Спорт в Татарстане



Новости тенниса


WTA

Мария стала соперницей Азаренко на турнире WTA в Мадриде


Здоровье в Татарстане


Экология в Татарстане


Коронавирус в Татарстане


Музыкальные новости


Баста

Поклонник Басты сделал предложение девушке на концерте рэпера в Новосибирске


Власть


Россия


Rss.plus


Россия

В России назвали топ-35 экономически сильных регионов по итогам 2023 года


Жизнь


Блоги


Развлечения


Сегодня в мире


Другие новости сегодня



Russia24.pro — вся правда о России и из России 24/7 (сегодня и сейчас).

Russia24.pro — федеральная интернет-платформа медийных ресурсов регионов России в календарном формате на основе технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, гео-отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public. Russia24.pro — ваши новости сегодня и сейчас в Казани.

Все авторы публикаций — на SMI24.net (с комментариями 24/7) от Ru24.net (облегчённая версия международной платформы 123ru.net с учётом действующего законодательства РФ в отношении СМИ). Все новости на английском языке сегодня и сейчас — тут.

Опубликовать новость в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь, а также на страницах партнёрских проектов 103news.com и RSS +

Казань на Ria.city

Светские новости (слухи, сплетни, сарафанное радио, шоу-бизнес, рейтинги)



Самые свежие публикации часа



Russia24.pro — информационно-просветительский интернет-канал про всё, что происходит сегодня и сейчас и происходило когда-то (в архиве, в календарном формате) во всех регионах России (не путать с федеральным ТВ каналом "Россия 24") — новости, статьи, сообщения, реплики, высказывания, комментарии из самых дальних уголков страны, конкретных регионов, городов, сёл и деревень от конкретных источников в текущее время с ежеминутно авторизованным обновлением контента (тексты, фото, видео) на основе уникальной авторской технологии обработки большого количества данных в единицу времени (в настоящее время, это — более чем 20 000 источников публикаций ежедневно со всего мира и, практически на всех популярных языках планеты) в формате онлайн. Russian24.pro — всегда свежие новости без купюр и модерации на канале Россия24.про, а также глобальных дочерних гео и тематических проектах News-Life.pro, News24.pro, BigPot.News и старейшей базовой платформе новостей 123ru.net, а так же её сателлитах. Мы — дорожим Вашим временем и каждым мнением и никогда не навязываем своего видения событий. Точка зрения редакции не всегда совпадает с толкованием авторов и текстами опубликованных новостей и статей. Спасибо, что сейчас Вы — с нами и в мире. Бесплатная публикация новостей доступна в любом городе и регионе на любом языке (определяется автоматически) по ссылке и — внизу каждой страницы.


News Every Day

Laura Dern Is the Star of Roger Vivier’s New Short Movie


Game24.pro