Добавить новость

Оперетта на водах: «Летучая мышь» в Курзале Кисловодска

В Северокавказской филармонии им. В.И. Сафонова в дополнение к разнообразной филармонической деятельности ставят оперы и оперетты. Исторический Курзал Кисловодска подходит идеально, ведь он изначально предназначался именно для музыкального театра. В начале лета зрителям представили «Летучую мышь».

В XIX веке знать Российской империи стала осваивать Кавказские минеральные воды как альтернативу курортам Европы. Помимо лечения элите хотелось развлечений — и хорошо бы столичного уровня. Так в 1895 году появился грандиозный Курзал — стилизация под французские замки времен мушкетеров. В советское время это здание стала занимать филармония, имеющая федеральный статус и одна из старейших в России. В Курзале, который строился одновременно как концертная и театральная площадка, с самого начала играли оперы — в них пел и сам Шаляпин, чья дача (ныне музей) находится через дорогу.

Со времен великого баса здесь изменилось многое. В советское время зал претерпел солидную реконструкцию: преобразована оркестровая яма, в зрительном зале сооружен наклонный подиум, на котором водрузили удобные для публики кресла — до революции зал использовался как бальный, наклона не было и легкие стулья то расставлялись рядами, то вовсе выносились прочь. Советские преобразования изменили акустику — петь здесь стало тяжелее: несмотря на компактные формы и деревянный декор, теперь «пробивать» зал способны только настоящие оперные голоса. Понадобилась подзвучка — микрофоны-жучки свисают на проводках с колосников. Они, безусловно, помогают, но в то же время делают акустику искусственно синтетической и весьма неровной: стоит солисту чуть уклониться от фокуса того или иного звукового устройства, голос его становится глуше и бледнее.

Изменилась театральная эстетика: во времена Шаляпина сценография предполагала рисованные задники и свисающие с колосников на штанкетах «красивые тряпочки». Объемных декораций тогда почти не делали, стало быть, их установка не была предусмотрена. Тем не менее, стоит только войти в зрительскую часть, взглянуть на изысканный декор, изящную люстру в стиле модерн, роскошный портал с настоящим театральным занавесом, становится очевидно — это настоящий оперный зал.

Десять лет назад филармония возобновила оперное производство на постоянной основе. Начиная с постановки «Свадьбы Фигаро» в 2012 году опера здесь идет регулярно и силами собственных филармонических певцов. Не так часто, в среднем — один спектакль в месяц. Тем не менее, за эти годы уже набрался репертуар — в нем сегодня дюжина шедевров мировой оперной литературы. Последнее его пополнение — «Летучая мышь» Иоганна Штрауса, которую поставила московский режиссер Алла Чепинога, сделавшая в Кисловодске, с учетом нынешнего, уже десять спектаклей.

Хотя это и оперетта, а не опера, она требует много сил и мастерства: музыкального материала здесь много, именно он — основа драматургии опуса, и он сложный, по-настоящему оперный. Кроме того, в Кисловодске «Мышь» поставлена во многом именно как опера — с полноценным разворачиванием музыкальных купюр и с сокращением драматических, пространных диалогов героев. Многих привычных нам шуток, знакомых, например, по фильму Яна Фрида, где в основе пьеса Михаила Вольпина — Николая Эрдмана, существенно переиначившая венский оригинал Карла Хаффнера и Рихарда Жене, зритель в кисловодском спектакле не слышит. Нет ни уморительной истории собаки Эммы, ни буффонных диалогов прокурорши и ее дочери (нет самих этих второстепенных героев), ни сакраментальной фразы про часы, которые врут…

В основе кисловодского спектакля лежит венская версия либретто, при этом перевод и стихотворная часть — в вокальных номерах частично перекочевала из знаменитого советского варианта. В данном спектакле история развивается следующим образом: доктор Фальк, друг Айзенштайна, держит на того обиду и решается на месть, приглашая на бал к Орловскому друга-обидчика, его жену и ее горничную, причем тайно друг от друга, — устраивая тем самым череду сюрпризов и неразбериху. Таким образом, здесь есть элементы и из венской и из советской версии этой знаменитой истории, и их сочетание несколько путает и саму историю, и зрителя.

Венский колорит в спектакле сохранен и достигается в том числе за счет визуального ряда, облика постановки, ее сценографии и костюмов (работа Марии Бережной). Это невероятно уместно в обрамлении Курзала, чей декор сделан с отсылкой к условно обобщенному европейскому необарокко.

Венское изящество и легкость в целом характерны и для данной постановки. Сместив акцент в сторону музыки, изрядно сократив разговорные диалоги, в которых, кстати, кисловодские филармонические артисты оказываются вполне естественны, то есть профессиональны, Алла Чепинога счастливо избежала длиннот, несмешных шуток, затянутых сцен. Благодаря этому большой спектакль на три часа проносится стремительно. Подробно, с массой уместных деталей сделаны актерские роли. Характеры раскрыты максимально, они и узнаваемы, и дополнены новыми, неожиданными чертами: Айзенштайн чуть более властен и одновременно чуть более глуп, чем мы привыкли, Розалинда — не только обманутая жена, но и изрядная интриганка, Адель — искусный манипулятор, князь Орловский (он в кисловодской версии нам баритон, а не контральто) — настоящий deus ex machina, приходящий на помощь героям. Смех в зале звучит постоянно — а это ли не успех настоящей оперетты?

Все ли идеально в этой работе? Вероятно, нет. Иногда присутствует актерский наигрыш (особенно у Айзенштайна, директора тюрьмы Франка и балерины Иды, сестры горничной Адели), есть невнятно прочерченные мотивы и линии (в частности, с фигурой Фалька). С раздеваниями и почти цирковой эксцентрикой тоже чуть перебрали — так, в исподнем ходит не только адвокат Блинд в финале, но и Альфред в первом действии, а Розалинда, исполняя чардаш, лишается длинной юбки, оставаясь в мини и садясь при том на шпагат… И так далее… Но в целом спектакль задорен, большинство шуток уместны и вызывают веселье в зале. Хорош он и своими музыкальными достижениями.

Хотя в знаменитой увертюре оркестр под управлением Александра Жиленкова допускает помарки, общий тонус игры яркий и витальный. Исполняется увертюра при закрытом занавесе: шумная современная публика, отвыкшая воспринимать музыку без сопровождения визуального ряда, попадает под чарующую магию звуков. Дирижеру, безусловно, удаются и грамотный аккомпанемент вокалистам, и развитие музыкальной драматургии, и построение формы оперетты. Она оказывается целостной и захватывающе интересной именно благодаря музыкальным решениям — оживленным темпам, собранным ансамблям, чуткому вниманию к фразировке певцов.

Вокалисты тоже не подвели. У всех артистов замечательная дикция и в пении, и в драматических сценах, что, увы, свойственно далеко не всем театрам, особенно региональным. Первые же звуки пленительного тенора Ивана Буянца (Альфреда) впечатляют — не во всякой столичной труппе есть такое сокровище. Ярким вокалом радуют и другие — Сергей Майданов (Айзенштайн), Юлия Колеватова (Адель), Астемир Макоев (Орловский). 

Фотографии: Владимир Батищев/предоставлено пресс-службой Северо-Кавказской филармонии им. В. И. Сафонова

Moscow.media
Музыкальные новости

Новости Ставропольского края





Все новости Ставропольского края на сегодня
Губернатор Ставропольского края Владимир Владимиров



Rss.plus

Другие новости Ставропольского края




Все новости часа на smi24.net

Новости Ставрополя


Moscow.media
Ставрополь на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие города России