Добавить новость

Маршрутки, капучино вместо эспрессо и открытия в химии: чем хорош Томск для итальянца

Tomsk.Ru
98

Томск – место притяжения людей из разных стран благодаря научному потенциалу города. Именно поэтому сюда в 2015 году впервые прилетел Итальянец Антонио ди Мартино. Тогда он не думал, что позже вернется в Томск жить и разрабатывать с коллегами-химиками системы для адресной доставки лекарств. При этом до России Антонио посетил множество стран и рассказал нам, чем его зацепил сибирский город.

От интереса к психиатрии до разработки лекарств и удобрений

Антонио родился в коммуне Джиссии в центре Италии. Рядом – Адриатическое море, Рим – в 3 часах езды. В детстве мальчик мечтал стать психиатром и был очарован этой сферой, поскольку некоторые из родных работали медиками. Однако этот путь оказался не для Антонио: входной тест в итальянский медуниверситет абитуриент провалил и решил скоротать ход за изучением химии, чтобы попытать счастья вновь. Это переросло в живой интерес к фармацевтике. Так что Антонио сфокусировался на новой отрасли, получил степени бакалавра и магистра в Италии, а позже – в Чехии, затем и в России.

Сейчас Антонио — доцент Исследовательской школы химических и биомедицинских технологий ТПУ. Он разрабатывает системы для доставки лекарств на основе «умных» полимеров. Такие способны контролировать, где и когда активные вещества высвободятся в организме. Параллельно занимается исследованиями в смежных отраслях.

«В последние 2 года я перемещался немного от биомедицины к сельскому хозяйству. Они кажутся абсолютно разными науками, однако по сути это не так: такие же подходы к исследовательской работе. Ранее целью был человек, сейчас цель – растения. Я делал новые лекарства или более продвинутые препараты, мы выводили и получали более качественные удобрения. Конечно, тесты на растениях проводить проще, период испытаний короче. Одновременно в сфере сельского хозяйства вводят более строгие правила, которые требуют усовершенствованных продуктов».

Вокруг света за Сибирским экстримом

Научный путь у нашего героя линейным не был: степени бакалавра и магистра парень получал в Италии, а после на 2 года переехал в Лондон, где попробовал себя в других сферах. Антонио был волонтером на олимпийских играх, охранником в метро, сотрудником магазинов, библиотек.

«Я отлично помню день, когда работал в библиотеке и пребывал в жуткой фрустрации. Я думал тогда: эта работа не самая худшая, но может быть и лучше. Я ведь много лет учился, когда был студентом в Италии, пусть и не в отличниках ходил, но мне было интересно. И зачем я всем этим занимаюсь?».

Антонио решил продолжить свое обучение в программе PhD (аналог кандидатской степени в России). Одновременно получил работу в фармацевтической компании с хорошей зарплатой. Рутинная работа с 8:00 до 17:00 оказалась не близка: Антонио хватило на 4 месяца. Карьеру  итальянец продолжил уже в университете в Чехии, откуда постоянно выезжал в командировки за границу.

«Я был в Литве, Латвии, Финляндии, не больше месяца в каждой стране. И однажды у нас был интернациональный день открытых дверей. Одна дама, с которой я говорил, предложила посетить для обучения Россию: Москву, Петербург или Томск. Мне захотелось поехать не просто на праздники, как турист, а жить и работать здесь, ведь только так можно понять город. Я загуглил, где находится Томск, и понял: это то, что нужно! Впервые приехал в январе, было холоднее, чем в Финляндии, так много льда и снега. Первую неделю было ужасно, но я же знал, что не на Бали еду! Позже привык».

Кураторы помогли Антонио адаптироваться в политехническом университете и в городе, причем с ними у молодого человека сложились не только рабочие, но и дружеские отношения. Антонио периодически возвращался в Томск, исследования давали результаты. И чуть больше года назад парень решил переехать сюда и заключил с вузом контракт на несколько лет.

Маршрутки – не шутки: об общественном транспорте и русском языке

«Я понимаю русский не на 100%, но изъясняться на нем могу. У меня был интенсивный курс изучения языка в течение месяца. Это ничто, но мне хватило, чтобы понимать базу. Потом я учил самостоятельно язык. Каждый, кто едет куда-то жить, обязан выучить что-то об этом месте, включая язык, чтобы интегрироваться, понимать людей, культуру, иначе окажется в изоляции. И я понимаю людей, когда им в своей стране некомфортно говорить с тобой на английском. Если бы я был в Италии – для меня было бы комфортно говорить по-итальянски!».

Помимо итальянского, русского и английского, Антонио знает французский на базовом уровне. В вузе Антонио все же чаще говорит по-английски с другими студентами: они сами хотят попрактиковаться. Кроме того, профессиональные термины на русском пока ученому даются нелегко. А вот вне работы Антонио старается говорить по-русски, даже если объяснить сходу не получается. Подтянуть знание языка Антонио помогла и русская девушка, которая по-английски практически не говорила.

«В начале было трудно коммуницировать. Но потом, живя рядом, каждый день общаясь, становилось проще. В некоторые моменты было действительно сильное недопонимание. Итальянцы иногда говорят слишком громко, темпераментно, повышают голос. Не все (это индивидуально), но процент большой. Русские тоже эмоциональные, но у нас это ярче выражено. И у меня порой возникали проблемы, так как люди думали, что я нервничаю. Когда я жил с моей бывшей девушкой, мы говорили на русском, и когда я не мог что-то объяснить, она спрашивала: «А почему ты кричишь?» И обижалась, хотя я не нервничал и был полностью спокоен».

В России нашему герою многое показалось схожим с Италией: бюрократические вопросы и даже еда. В Томске, кстати, Антонио оценил, как готовят лагман, хинкали и селедку под шубой. А вот среди удивительных молодых человек отметил общественный транспорт и огромные расстояния между городами.

«ОООО да, когда я приехал сюда в первый раз, меня пригласили на конференцию в Шерегеш. Я сказал: «окей, как доберемся?» Мы поедем 16 часов на поезде и 6 часов на автобусе… Да это невероятно! Для нашей страны 4 часа на автобусе – это долго. Здесь – это ничто! Кроме того, меня впечатлили настолько маленькие городские автобусы. Чтобы оплатить билет, надо протиснуться и найти кондуктора.  Я просто никогда этого не видел, хотя перемещаюсь на общественном транспорте постоянно. Здесь не оказалось ночных автобусов. Зато такси дешевле, чем в других местах и действительно хорошо работает».

Маммони и эспрессо: о стереотипах об итальянцах

И, конечно, мы не могли не попросить нашего героя разбить или подтвердить какой-либо стереотип об итальянцах. Итак, о кофе.

«Если поедете в Италию и попросите капучино после обеда, вы — турист. Мы после ланча пьем эспрессо. Потому что ну как ты после обеда будешь пить молоко»? А здесь я теперь чаще пью капучино. Но вообще для нас это странно».

И о привязанности к родителям взрослых детей:

«Я думаю, все любят своих мам. Но об итальянцах есть такой стереотип, что они обожают своих мам безмерно и очень к ним привязаны. В прошлом было больше выражено, чем сейчас, особенно в южной Италии у мужчин. Мы называем это маммони – это как когда ты вырастаешь и не хочешь уезжать из дома. Тебе 30,40 – и ты все еще живешь с мамой и папой. Сейчас это не так. К примеру, я уехал от родителей в 18 лет, возвращаюсь на праздники, выходные, но не жить. Конечно, я скучаю по родителям, сестре, но после недели дома мои нервы не выдерживают».


Все выпуски проекта «Связано по-томски» здесь.
Moscow.media
Музыкальные новости

Новости Томска





Все новости Томска на сегодня
Губернатор Томской области Владимир Мазур



Rss.plus

Другие новости Томска




Все новости часа на smi24.net

Новости Томской области


Moscow.media
Томск на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие города России