Мы в Telegram
Добавить новость
Все города России от А до Я
Россия24.proнепрерывные новости из регионов России 24/7 на русском + новости Москвы и Подмосковья от Moscow.Media и мировые новости от RU24.pro и партнёров в календарном формате (вчера, сегодня и сейчас) совместно с 123ru.net и платформой СМИ24.net по технологии 103 NEWS

Карьера в России глазами турка: «Вы можете одеваться неформально и не бояться обсуждений»

RusBase.vc
70
Карьера в России глазами турка: «Вы можете одеваться неформально и не бояться обсуждений»

Другие истории из жизни экспатов в России
читайте в нашей подборке


Меня зовут Мустафа Йылдыз, мне 47 лет. Я родился и вырос в Стамбуле, в многонациональном районе Шишли. В семь лет я начал заниматься тхэквондо, в 12 лет уже получил черный пояс, а еще через четыре года начал тренировать. В 20 лет понял, что пора больше внимания уделить интеллектуальному развитию, и решил получить высшее образование.

В моей семье много внимания уделяли иностранным языкам, и мне самому эта тема была очень интересна. Параллельно я увлекался литературой, особенно русской. Поэтому я поступил в университет, где учил редкие языки — османский, арабский и русский. В общей сложности я знаю 13 языков, а еще 40 изучал в качестве лингвиста и понимаю простые слова.

Как я оказался в России: сперва в Дагестане, а потом в Москве

В 1993 году я захотел продолжить обучение в России или соседних с ней странах. В итоге оказался в Баку, где жили мои знакомые. Но через полгода решил все-таки переехать в Россию. Москва 90-х годов напугала меня — я понимал, что там будет сложно зарабатывать и выжить. Пришлось искать компромиссный вариант региона, где была бы и местная культура, и возможность учить русский. Выбор пал на Дагестан.

Я проучился три года в Дагестанском государственном педагогическом университете на факультете восточных языков. А затем перевелся на аналогичный факультет в московский лингвистический вуз — МГЛУ. В новом вузе не хватало преподавателей турецкого, поэтому в 26 лет я стал преподавать.

С 2010 по 2017 год я жил в Москве. Три года назад мы с супругой переехали в ее родной Воскресенск. После рождения детей мои приоритеты изменились — хочу больше времени проводить с ними, поэтому сейчас продолжаю изучать и преподавать языки частно, а также веду свой YouTube-канал. Детей учу в основном турецкому и английскому, а иногда и испанскому языку.

Сейчас я фрилансер, работаю в гибком режиме. Могу встать рано утром, побегать, а занимаюсь языками. Летом много времени посвящаю мотоспорту — это еще одно любимое увлечение. Я сам готовлю восьмилетнюю дочку к соревнованиям по мотоспорту. 


С дочерью на тренировке

«Отношение к работе не зависит от национальности»

В Турции есть два типа мышления — религиозно-консервативное и европейское, более свободное. Поэтому все сферы в жизни, начиная от выбора одежды и заканчивая карьерой, стоит рассматривать в зависимости от этого фактора. Думаю, что отношение к работе не зависит от национальности — плохой сотрудник везде плохой. Такие люди есть и в Турции, и в России. Но есть различия, которые диктуются скорее традициями страны и уровнем экономики.

Я бы не сказал, что мне было сложно найти работу в Москве — меня нанимали по отзывам и рекомендациям. Так, в России много турецких строительных и текстильных компаний, которым постоянно нужны специалисты со знанием языков. С 2010 по 2013 год я был директором и представителем турецкой текстильной компании в Москве. В 2012 году параллельно преподавал языки. А с 2013 по 2018 год работал главным ревизором — ежемесячно проводил ревизию обоев в ста розничных магазинах. Последний год руководил в той же компании магазином мебели. Я управлял разными командами: и турецкими, и русскими, и турко-русскими.

 


Дербент, 2016 год

Почему в Турции нельзя спрашивать о зарплате до собеседования

На мой взгляд, в России часто путают личную ценность с эго. Будущий сотрудник сразу ставит условия работодателю или просит высокую зарплату еще до собеседования, хотя может ничего из себя не представлять. А вот в Турции неприемлемо в переписке или даже на звонке до официального собеседования спрашивать про размер зарплаты — рекрутер просто повесит трубку и не позовет на личную встречу.
Я не люблю называть коллег «работниками». Предпочитаю слово «сотрудник», ведь мы сотрудничаем — делаем что-то совместно.

Как-то в мебельном магазине я увидел, что менеджер не встал с места, когда вошел клиент. Подошел к сотруднику и спросил, в чем причина. Менеджер решил, что клиент ничего не купит, потому что на нем нелепый пиджак, а в руках старомодная барсетка. Я объяснил коллеге, что так одеваются люди из 90-х — деньги они носят в сумках, потому что не доверяют банковским карточкам, а платят наличными и сразу. В тот день я продал тому же покупателю мебели на 4 миллиона рублей. 

1 место в İtalian Cup. Гоночная трасса Нижегородсткое кольцо.


«У нас не принято дружить с начальством» 

В Турции принято уважительно относиться к начальству — ты не можешь называть начальника по имени, как в России. Вы смотрели турецкие сериалы? Там везде говорят «бей», что переводится как «господин». Или «ханым» — госпожа. Во многих компаниях это общепринятая форма обращения к людям выше по иерархии.
В Турции не принято дружить и даже приятельствовать с руководителем: коллеги будут смотреть на тебя косо и считать, что ты подлизываешься и используешь дружбу в корыстных целях.

В Турции есть большие компании, которыми руководят люди с мышлением торгашей: они могли не закончить школу и не получить высшего образования, подняться в 90-х. Такие люди устраивают на работе интриги, любят сплетни и поощряют такое поведение внутри компании, чтобы контролировать обстановку.

Я заметил что-то подобное и в России. У вас бывают сплоченные команды или единомышленники, которые могут влиять на рабочий процесс. Например, если ты не понравишься кому-то из этой группы, то они могут просто выжить тебя. Я сам столкнулся с этим: при мне одна такая группа выжила человек десять в коллективе.

Работая в текстильной компании, я ощущал себя лампочкой, которая должна светить всегда. 

По праздникам начальник говорил: «Вы же не русские, зачем вам выходной? Работайте». А когда были праздники в Турции и мы хотели отдохнуть, говорил: «Вы живете не в Турции — зачем вам выходной?». Вот такие двойные стандарты.




Моя дочка на съемках телевизионной программы, 2020


Про дресс-код, чай и кофе

В Турции есть компании, где соблюдают строгий дресс-код: это скромная форма одежды, обязательно с закрытыми коленями и без откровенных вырезов. Это не из-за религии, как можно подумать, а из-за работы: считается, что ваш образ не должен отвлекать других или провоцировать размышления о том, как вы одеты. В России можно одеваться неформально, у вас это не обсуждают так, как в Турции.

Повторюсь: Турция очень разная. Если компания не консервативная, девушки могут приходить на работу и в мини-юбках.

Турция славится своим кофе. Конечно, как и в России, в турецких офисах есть кулеры с водой, кофейные автоматы и корпоративная кухня. А в одной из стамбульских компаний, где я недолго работал, четыре раза в день к столу подавали чай.

«У вас сложнее уволить человека» 

В России намного серьезнее относятся к процессу увольнения: у вас это регламентирует законодательство. В Турции такое можно встретить только в крупных и солидных компаниях. И там [в стране] совершенно точно нет «серой бухгалтерии». 

В Турции принято работать сверх нормы безвозмездно. А если ты попросишь за это деньги, то тебя могут и уволить.

В Турции нет предубеждений по отношению к женщинам, которые занимают высокие должности. В стране много влиятельных женщин — и в бизнесе, и в политике. У нас еще в 90-х годах премьер-министром была женщина.


Преподаю 

«В России искусство и театр ценятся больше, чем в Турции»

Я уже привык к России и считаю, что тут условия жизни для моей семьи гораздо лучше, чем где-то еще. Свободного времени у меня очень мало.

В 1998 году за 2,5 месяца я проехал из Москвы до Владивостока и обратно на советском мотоцикле «ИЖ-планета». Люди называли меня сумасшедшим. Мне было очень интересно посмотреть, на каких языках и диалектах разговаривают люди, почувствовать культуру. 

Россия — необъятная страна. Чтобы посмотреть ее, нужны годы.

Заметил, что в России театр и искусство в целом ценятся больше, чем в Турции. Москва — это не только море возможностей, но и море искусства. Первые годы жизни в России я постоянно ходил в театры и музеи — как минимум 2-3 раза в месяц. Так как мой сын еще маленький, я вожу на экскурсии дочку. У нас есть план: посетить за год 20 музеев.

Очень люблю русскую литературу, особенно Достоевского — я писал по нему дипломную работу. Специально ездил в Петербург, чтобы прочувствовать эту атмосферу и понять, почему Достоевский, Толстой и Пушкин описывали Россию именно такой. А еще я сильно удивился количеству ваших суеверий и популярности эзотерики. 

 


Moscow Raceway 2016

Про любовь к природе 

Нам с семьей нравится природа: мы любим отдыхать и заниматься спортом на свежем воздухе. Я стараюсь как можно чаще кататься на велосипеде. Зимой во многих парках есть катки — надеваешь коньки и отдыхаешь. 

В Стамбуле природа — это роскошь, а в самом городе очень мало велодорожек и почти нет таких парков, как в Москве. Специально нужно куда-то ехать, чтобы просто подышать воздухом. Перед нашим домом в Стамбуле оживленная дорога — приходится все время следить за детьми. 

В Подмосковье и вообще в России много гоночных треков и мотокроссовых трасс, где я с удовольствием тренируюсь. Еще у вас много клубов по интересам — от языков до различных хобби, постоянно проходят бесплатные мероприятия. У жизни в Москве настолько быстрый темп, что она напоминает фастфуд. 

Возможно, поэтому русские не обращают внимания на некоторые вещи, например, на вежливость. И в России, и в Турции водители ездят так, будто не знают правил. Могу отметить, что наши предки во многом похожи. Например, в строгом подходе к воспитанию. Но жизнь в мегаполисах стирает традиции, поэтому, чтобы увидеть интересные обычаи, и в России, и в Турции нужно ехать в дальние регионы. Люди вне Москвы гостеприимнее и добрее, всегда готовы помочь.

Турецкий фестиваль в Москве, 2020

«В Турции многие не могут позволить себе детсад»

 В России много возможностей для развития и воспитания детей. В Турции услуги няни и детские сады обходятся дорого — больше половины населения не могут себе это позволить. В России мы платим 2000-2500 руб. в месяц за детский сад. Еще у вас есть поддержка семей, например, материнский капитал: для Турции это пока что-то из разряда фантастики.

В России всегда были детские площадки и разные варианты досуга для детей. А в Турции есть поколение, которое детские площадки даже никогда не видело. Раньше дома строились так близко друг другу, что банально не было места для игр. 

Про быт и русскую кухню

Мне нравится, что в России есть горячая вода в квартирах, отопление, которое стоит гораздо дешевле, чем в Турции. Мои родители удивляются, как можно за такие небольшие деньги получать столько услуг. В Турции стараются экономить и включают газ и теплую воду только когда это действительно необходимо. 

В русской кухне, пожалуй, мне не нравится ничего, кроме блинов, оладий, сырников и выпечки — они чем-то похожи на турецкие. Люблю борщ и шашлык. Остальное — точно нет.

Для себя я решил: неважно, где ты живешь, главное — как. И если ты делаешь все, что хочешь, значит, ты живешь в правильном месте. Сейчас для меня это Россия. 

 

 Фото в текте и на обложке: предоставлены героем

Правительство утвердило Концепцию развития автомобильного туризма до 2035 года

Риелтор Борисова: вторичное жилье испытывает дефицит ликвидности в 2024 году

"Нарушители стали умнее": меры пожарной безопасности ужесточают в Приморье

Экспорт российской рыбы за 2023 год расширили на 18 стран

Moscow.media

Марина Шемилина посетила детский клуб «Зайкина школа»

РусГидро открыло 300 зарядных станций для электромобилей

Экспорт российской рыбы за 2023 год расширили на 18 стран

ГК РусьСтройЭкспертиза провела экспертизу проектной документации строительства жилого комплекса «Видный» в г. Владивосток

Музыкальные новости

Новости Владивостока


Владивосток

Пассажир поезда, на которого напали с ножом, выжил только благодаря пермским медикам



Полезные советы от партнёров Russia24.pro


Все новости Владивостока на сегодня

Другие новости Владивостока

Частные объявления во Владивостоке




Новости от партнёров Russia24.pro


Жизнь

Работники СЛД «Узловая» филиала «Московский» ООО «ЛокоТех-Сервис» приняли участие региональном этапе «Время молодых. Работники»



Все новости часа на 123ru.net

Новости Приморского края

Владивосток

РусГидро открыло 300 зарядных станций для электромобилей

<

>
Moscow.media <::
:: Владивосток на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие города России

Новости Владивостока

Новости Владивостока


Владивосток

Пассажир поезда, на которого напали с ножом, выжил только благодаря пермским медикам


Авто в Приморском крае


Спорт в Приморском крае



Новости тенниса


ATP

Андрей Рублев поднялся на шестое место в рейтинге ATP


Здоровье в Приморском крае


Экология в Приморском крае


Коронавирус в Приморском крае


Музыкальные новости


Джиган

Джиган будет продавать пиво и энергетики


Власть


Россия