Добавить новость

Поэт из Карабудахкентского района стал переводчиком книги, представленной в Чебоксарах на 11 языках

РИА «Дагестан» (Махачкала)
108

КАРАБУДАХКЕНТСКИЙ РАЙОН, 28 декабря – РИА «Дагестан». В Чебоксарах прошла презентация книги Елизаветы Долговой-Пчеловой «Сказка о волчонке Айваре», переведенной на 11 языков мира.

Как рассказала автор, ей очень хотелось написать вдохновляющую историю для юных читателей. В сказке волчонок Айвар отправляется в опасное путешествие, ему предстоит стать защитником своего дома, семьи и земли.

Одним из переводчиков издания стал представитель Карабудахкентского района – журналист, поэт, член Союза журналистов России и Союза российских писателей Багавутдин Самадов. Он перевел произведение на кумыкский язык, сообщили в пресс-службе муниципалитета.

«В начале года мне позвонили из Чувашии и предложили перевести на кумыкский язык сказочную историю бесстрашного волчонка Айвара. Сюжет произведения очень интересный и сказка читается на одном дыхании. Герой сказки Айвар – образец отваги, мужества, который любит свой народ и почитает историю предков. Надеюсь, что моя работа будет оценена нашими детьми», – говорит Багавутдин Самадов. 

Moscow.media
Музыкальные новости

Новости Чувашии





Все новости Чувашии на сегодня
Глава Чувашии Олег Николаев



Rss.plus

Другие новости Чувашии




Все новости часа на smi24.net

Новости Чебоксар


Moscow.media
Чебоксары на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие города России