Добавить новость

Путешествие по узорам оленьих троп. Что связывает ямальскую писательницу с Белгородом

«Белпресса» (Белгород)
195
Роман «Узоры оленьих троп» (16+) о жизни хантов в XVIII–XIX веках, попал в список самых заметных книг 2025 года. Автор книги приехала в Белгородскую область к внуку, который служит на границе. Внучка шамана. Писательница, журналист, режиссёр, мастер декоративно-прикладного искусства Зинаида Лонгортова родилась в маленьком селе Кушеват в традиционной хантыйской семье.Кстати, ханты и манси – это две разные нации, хотя во многом очень близкие, да и язык у них схож. Тем не менее и те и другие бережно хранят свою самобытную культуру, а также предания и историю рода, которые передают из поколения в поколение. «Знаю по рассказам мамы и бабушки, что мой дедушка был очень известным шаманом, который лечил по побережью Оби людей, – рассказывает Зинаида Викторовна. – Жаль, что я его не застала: мне года 2 было, когда он ушёл из жизни. Шаманы бывают разные, мой дедушка был шаманом-лекарем. Говорили, что он мог победить любую болезнь. Не случайно звали его Лылан лухпи шепан ики, то есть «шаман, что общается с живыми духами, которые ему помогают исцелять». Однако никому по наследству умение врачевать не перешло, потому что это действительно дар особый».. Зинаида Лонгортова выросла в доме с настоящей печкой, но рядом стоял чум. Зимой ставить его не было необходимости, а летом – обязательно, и притом покрывали берестой.Ребятишки обожали это время – ещё бы, ведь в чуме всё было по‑настоящему, и даже ситцевые пологи, под которыми можно спать. А когда дядя спас хромого лосёнка, дети вместе с ним в обнимку там же и засыпали.Одно из самых ярких воспоминаний детства – традиционная национальная кухня. Любимым блюдом у девочки были беличьи желудки, а ещё фирменный бабушкин пирог с рыбой. «В тесто, которое замешивается из муки с солью, прямо вовнутрь кладётся рыба, сверху всё это закрывается снова тестом и запекается в сковороде, – вспоминает Зинаида Викторовна. – Когда блюдо готово, его разрезают и сначала съедают рыбу, а потом уже и тесто. Это просто божественно! А ещё бабушка хоть и молилась хантыйским богам, но всякий раз, проходя мимо русской церкви, крестилась. И по большим праздникам не только для домашних накрывала щедрый стол, но и возле забора церкви, что стояла неподалёку, ставила столик, выносила пироги, рыбу, конфеты, чтобы русские святые тоже угостились. И сама здесь же молилась, как она говорила, русским богам».. Не могла остановиться. Время шло, девушка подросла и поступила в Салехардское педагогическое училище им. Анатолия Зверева, по окончании которого работала учителем начальных классов. В 2000 году окончила Санкт-Петербургский университет им. А. Герцена по специальностям «культуролог», «преподаватель истории». «Сначала меня пригласили на радио, чтобы я переводила информацию с русского на родной язык, – поясняет Зинаида Викторовна. – Я не сразу согласилась: мне больше нравилось с детьми работать. Но потом поняла, как это интересно – перевести текст и читать его по окружному радио. А через 3–4 года меня позвали на телевидение – там тоже на родном языке некому было вещать. В 1994 году вышла моя первая 30-минутная программа на хантыйском языке. Потом я придумала программу на русском языке «Северный колорит». Я рассказывала о культуре, традициях, обычаях нашего народа. Ну а радио оставалось моим основным фронтом работы больше 30 лет – с 1989 до 2020 года».. Журналистский опыт стал предтечей для книг. Зинаида Лонгортова часто ездила в командировки, писала очерки о людях, а также привозила уникальный материал, полный национального колорита. А ещё рука потянулась писать потому, что рассказывать историю своего рода – это обычай, право и обязанность для потомков ханты и манси. «Я могла бы книгу «Узоры оленьих троп» и не писать, поскольку вышла замуж, ушла в другой род и должна была говорить больше об их родословной, – поясняет автор. – Но сызмальства мама рассказывала мне всё о нашем генеалогическом древе, об истории нашего рода, о крепости его духа. И ещё они крепко держались за оленей. Олень – это практически всё: это жизнь, это их работа, их основное занятие. Опять же, чтобы отдать девушку замуж или выкупить невесту, нужны олени. А выращивать оленя сложно, потому что он не стоит на одном месте – его надо постоянно перегонять с пастбища на пастбище. Летом их пасут в горах, где очень холодно и комары не кусают. В ноябре оленеводы их каслают (перемещают – прим. ред.) в низовья – к Оби».. Роман вобрал в себя быт, культуру особого мира, имя которому Север, а рассказ в нём ведётся от XVIII века и почти до наших времён. Писала его Зинаида Лонгортова около 20 лет.По словам автора, главные героини произведения – женщины её рода, а сама книга – «гимн силе воли и выдержке северных матерей и жён».В апреле 2025 года роман вошёл в длинный список премии «Большая книга» в номинации «Художественная проза», а по версии «Кинопоиска» и «Яндекс. Книг» «Узоры оленьих троп» вошли в топ-16 лучших книг 2025 года. «Я человек, который не умеет выдумывать, как писатели-фантасты. Моя сюжетная линия строится только на основе реальных событий, происходивших в жизни моих предков, – говорит писательница. – Вообще, книга у меня пишется долго, а тут я и вовсе остановиться никак не могла – всплывали всё новые и новые подробности».. Ежедневные молитвы. Большое место в романе занимает повествование об участии северных народов в Великой Отечественной войне. На Ямале в то время в деревнях оставались только дети, женщины и старики – все мужчины уходили на фронт. А те, кто остался, самоотверженно трудились в тылу. «Они ловили рыбу, заготавливали пушнину, собрали 1 153 350 рублей. Эти деньги направили на строительство эскадрильи, которая громила врага уже до победного, – рассказывает автор. – Моя бабушка проводила на фронт двоих сыновей. Старший сын вернулся, а второго она, так же как и все женщины в разных уголках страны, ждала, считая дни. Встречала тех, кто возвращался, и каждого спрашивала: «Ты не видел моего сына?» И сегодня среди моего народа очень много достойных сынов Отечества, которые встали на защиту рубежей».. Зинаида Лонгортова рассказала, что приезжает сюда, в Белгородскую область, по двум причинам. Здесь на СВО служил снайпером и геройски погиб её племянник Алексей. 19-летнего юношу посмертно наградили орденом Мужества. А сейчас Зинаида Викторовна находит время и силы, чтобы проведать своего внука Мирослава, который служит на границе. «Я каждый день молюсь Богу, а потом ещё молюсь нашему богу – Турому. Мы всегда молимся ему во время праздничных дней, когда всё у нас хорошо, обязательно приносим жертвоприношения, например оленину, столы накрываем богатые. А вот когда беда, тогда мы молимся Хинь ики – подземному богу и Ляль ики – богу войны. У них мы просим, чтобы не забирали наших мужчин. И все ямальцы собирают гуманитарную помощь в надежде, что ребятам от этого будет легче. Два раза я приезжала в Белгород – весной, когда новобранцев увезли на границу, и сейчас. И я знаю, что, когда я рядом, с моим внуком ничего не случится», – уверена Зинаида Лонгортова.. Сейчас в издательстве уже 13-я по счёту книга писательницы. Она называется «Любовь Юхура». Эта книга тоже написана по реальным событиям. Пожелаем автору успешно издать новое произведение и дождаться своего внука домой живым и невредимым.Арина Беседина.
Moscow.media
Музыкальные новости

Новости Белгородской области





Все новости Белгородской области на сегодня
Губернатор Белгородской области Вячеслав Гладков



Rss.plus

Другие новости Белгородской области




Все новости часа на smi24.net

Новости Белгорода


Moscow.media
Белгород на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие города России